The action you just performed triggered the security solution. 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou ou. Bay moun k'ap pran pz gwokolt yo sa yo merite! Pou Bondye pa bliye nou. L l' nan tray, m'ap la avk li. NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Get the BEST VALUE in digital Bible study as you prepare for Easter. Je lve mes yeux vers les montagnes. 6 Ou pa bezwen p move maladi k'ap tonbe sou moun nan mitan lannwit, ni epidemi k'ap touye moun gwo midi. 4Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses ailes; Sa fidlit est un bouclier et une cuirasse. 11(102:12) K m' ap tchoule tankou soly k'ap kouche. 17Si se pa t' Sey a ki te sekou mwen, gen lontan depi mwen ta mouri. 12(102:13) Men ou menm, Sey, w'ap gouvnen pou tout tan. 1Ala bon sa bon pou moun ki pa koute konsy mechan yo, ki pa swiv egzanp moun k'ap f sa ki mal, ki pa chita ansanm ak moun k'ap pase Bondye nan betiz. Li pa kapab sipte ank. This translation, published by the Seychelles Bible Society, was published in 2014. (051:3) Gen pitye pou mwen, Bondye. 20Eske ou nan konfyolo avk jij pvti sa yo, k'ap f mechanste yo pase pou lalwa? 2 (6:3) Gen pitye pou mwen, Sey, paske mwen santi m' san fs. Start FREE. 3 Car c`est lui qui te dlivre du filet de l`oiseleur, De la peste et de ses ravages. Start FREE. 4 Car l'Eternel est grand et trs digne de louange, Il est redoutable par-dessus tous les dieux ; Tu fais du Trs-Haut ta retraite.10. Som/ Psaumes 38. Copyright 2019 by Zondervan. Som 91 Vese 1 - Bib la en Kreyol Men kisa La Bib di nan Som 91, Vese 1: Kreyol: Som 91:1 "Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a" 2 >> English: Psalms 91:1 "He who dwells in the secret place of the Most High Will rest in the shadow of the Almighty." Bondye p'ap delivre l'!3 (3:4) Men ou menm, Sey, w'ap toujou pran defans mwen. All rights reserved worldwide. (102:2) Sey, koute m' non l m'ap lapriy, se pou rl mwen rive nan zry ou. You may unsubscribe from Bible Gateways emails at any time. Yo gen pou yo vin vye tankou rad. Haitian Creole Bible. 8 W'ap rete konsa, w'ap gade, w'a w jan y'ap bay mechan yo sa yo merite. 91:1. Gade tout vire tounen l'. Tou sa l' f soti byen. (102:2) Sey, koute m' non l m'ap lapriy, se pou rl mwen rive nan zry ou. Get a 14-day FREE trial, then less than $5/mo. 3 Kil mechan yo va sispann f ft? pou ou pa kase zty pye ou sou okenn wch. 13 W'ap mache sou lyon ak sou span, w'ap kraze jenn ti lyon yo ak eskpyon yo anba pye ou. Psaumes 91 Louis Segond 91 Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. Sign up now for the latest news and deals from Bible Gateway! Tanpri, Sey, f m' jistis paske mwen mache dwat, mwen inonsan. 2 Je dis l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! Ou se Bondye mwen. 6Paske, Sey a konnen jan moun ki f byen yo ap viv. Mwen f bagay ou pa dak pou moun f. Bondye pp Izrayl la pa okipe bagay konsa! Y'ap di: Aa! Pa wete lespri ou te ban mwen an. Get the BEST VALUE in digital Bible study as you prepare for Easter. 14Puisqu'il m'aime, je le dlivrerai; Je le protgerai, puisqu'il connat mon nom. 16 M'ap f l' viv lontan, m'a f l' w jan m'ap delivre l'. Mete ou ankl! Pou konbe tan bagay sa a la . Tanpri, efase tou sa mwen f ki mal, paske ou gen k sansib. 4 Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses . 2. Mwen sitlman boulvse, mwen pa menm chonje manje. Psalms 91. 10(51:12) O Bondye, pa kite okenn move lide nan k m'. 9 Paske ou pran Sey a pou defans ou, paske ou pran Bondye ki anwo nan syl la pou pwoteksyon ou. Par. 2Le secours me vient de l'Eternel, Qui a fait les cieux et la terre. Menm si yo ta vle f m' lag, m'ap toujou gen . 8Nou menm, bann san konprann, many f atansyon non! Psaumes 91Louis Segond. Vous qui habitez sous l'abri du Trs-Haut, qui demeurez l'ombre du Tout-Puissant, dites l'ternel : Mon refuge et ma forteresse, mon Dieu en qui j'ai confiance. 10okenn mal p'ap rive ou, okenn mechan p'ap ka pwoche b kot kay ou. Tanpri, efase tou sa mwen f ki mal, paske ou gen k sansib. M'ap delivre l', m'ap f yo respekte l'. 18L mwen di: Men m'ap tonbe wi! Panche zry ou b kote m'. Se ou ki tout pwoteksyon mwen. L'ap rakonte Bondye ka li. (O), 14Because he[b] loves me, says the Lord, I will rescue him;I will protect him, for he acknowledges my name.15He will call on me, and I will answer him;I will be with him in trouble,I will deliver him and honor him. Sm 91 an kreyl Sm 92 an kreylSm 93 an kreylSm 94 an kreylSm 95 an kreylSm 96 an kreyl Sm 97 an kreylSm 98 an kreyl Sm 99 an kreyl L l' rele m', m'ap reponn li. Prire de protection divine Psaume 91 (versets bibliques pour dormir) (les psaumes puissants) Les Psaumes Puissants Sm 118- Psaume 118 en crole Psaume 37,psaume 35,psaume. Get the BEST VALUE in digital Bible study as you prepare for Easter. 3 Racontez parmi les nations sa gloire, Parmi tous les peuples ses merveilles! L l' nan tray, m'ap la avk li. 1 Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. Leve non! Psaumes 919. Yahweh, mets une garde ma bouche, une sentinelle la porte de mes lvres. 11Car il ordonnera ses anges De te garder dans toutes tes voies; 12Ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre. 6Y'ap koupe kou vv yo, y'ap koupe kou timoun ki san papa yo, y'ap ansasinen etranje k'ap viv nan peyi a. W'ap mache sou lyon ak sou span, w'ap kraze jenn ti lyon yo ak eskpyon yo anba pye ou. you will trample the great lion and the serpent. 27 Se yon sm David. Sou witym lan. 4Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses ailes; Sa fidlit est un bouclier et une cuirasse. Click to reveal Tu fais du Trs Haut ta retraite. Ou se Bondye mwen. Mwen leve je m', mwen gade mn yo, mwen di: -Ki b m'a jwenn sekou? 3 Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. 7(51:9) Wete peche m' lan avk yon branch izp, konsa m'a nan kondisyon pou m' f svis pou ou. Performance & security by Cloudflare. 3 Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. 12 Y'ap pote ou nan men yo. 5 Ou pa bezwen p bagay k'ap f moun p lannwit, ni k ou pa bezwen kase pou mal ki ka rive ou lajounen. M'ap delivre l', m'ap f yo respekte l'. Try Bible Gateway Plus free today! 1(51:1) Pou chf sanba yo. 2Ou menm k'ap jije tout moun sou lat, leve non! He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. Se David ki te ekri sm sa a (51:2) l pwoft Natan te vin pale av l' apr adilt li te f avk Batcheba. L'ap svi yo defans l yo nan tray. M'ap cheche tankou zb. Le Trne de Dieu 124K subscribers Subscribe 20K Share 4.3M views 7 years ago #Psaume91 #Psaumes Psaumes - Chapitre 91 Bible Louis Segond (LSG) by Public. Haitian Creole Bible. Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou ou. You may unsubscribe from Bible Gateways emails at any time. Prese vin reponn mwen l m'ap rele ou. 21Y'ap f konplo sou moun ki mache dwat yo, y'ap kondannen inonsan yo am. 1 (038:1) Se yon sm David. 10Aucun malheur ne t'arrivera, Aucun flau n'approchera de ta tente. 6(51:8) Men, ou vle pou yon moun sens nan tou sa l'ap f. 2 L mechan yo ap mache sou mwen, l lnmi m' yo ap chache touye m', se yo menm k'ap bite, se yo menm k'ap tonbe. 1 Celui qui demeure sous l`abri du Trs Haut Repose l`ombre du Tout Puissant. 27(102:28) Men ou menm, ou p'ap janm chanje, ou p'ap janm mouri. Mwen tankou zb koupe k'ap cheche. Psaumes 1. He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. Se tout tan peche m' lan devan je m'. Ou se Bondye mwen. 14(102:15) Moun k'ap svi ou yo renmen lavil Siyon an. 1 (102:1) Lapriy yon moun ki anba tray. Psaume 1. Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. Y'a f lwanj li nan lavil Jerizalm. 5Ou pa bezwen p bagay k'ap f moun p lannwit, ni k ou pa bezwen kase pou mal ki ka rive ou lajounen. Fy li p'ap janm fennen. 2 (102:3) Pa vire do ban mwen l mwen nan traka. 15Il m'invoquera, et je lui rpondrai; Je serai avec lui dans la dtresse, Je le dlivrerai et je le glorifierai. Tu fais du Trs Haut ta retraite. Anyen p'ap rive ou kote ou kache a. L'ap toujou kenbe pawl li: Se sa ki pwoteksyon ou, se sa ki defans ou. 1 Heureux l'homme qui ne marche pas selon le conseil des mchants, Qui ne s'arrte pas sur la voie des pcheurs, Et qui ne s'assied pas en compagnie des moqueurs, 2 Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l'Eternel, Et qui la mdite jour et nuit ! Se David ki te ekri sm sa a (51:2) l pwoft Natan te vin pale av l' apr adilt li te f avk Batcheba. 5(51:7) Wi, depi m' ft, mwen ft ak peche nan k m'. 3Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. 25(102:26) Se ou menm, Sey, ki te kreye lat nan tan lontan. 7 (07:8) Sanble tout nasyon yo b kote ou. 11 Bondye ap pase zanj li yo ld pou yo veye sou ou, pou yo pwoteje ou kote ou pase. 3 (038:4) Ou te fache anpil, se sa ki f pa gen yon pati nan k m' ki pa malad. 3Kil mechan yo va sispann f ft? Se sak f ou gen rezon l ou kondannen yon moun. 3 Il est comme un arbre plant prs d'un courant d'eau, Qui donne son fruit en . Moun ki viv byen ak tout moun ap gen pitit ak pitit pitit. 9 Car tu es mon refuge, ternel! 13W'ap mache sou lyon ak sou span, w'ap kraze jenn ti lyon yo ak eskpyon yo anba pye ou. 2 Chantez l'Eternel, bnissez son nom, Annoncez de jour en jour son salut ! Leve, pran pozisyon kont lnmi m' yo ki fin debde. 3 Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. For less than $5/mo. Prese vin reponn mwen l m'ap rele ou. 1 Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. 14Sey a p'ap voye pp li a jete, li p'ap vire do bay moun ki pou li yo. Depi nan vant manman m', mwen gen peche nan k m'. Ou se Bondye mwen. 15 Les assises de ton trne sont justice et droit. This website is using a security service to protect itself from online attacks. Ki moun ki ka f m' tranble? Pa kale m' l ou an kl! 6Ni la peste qui marche dans les tnbres, Ni la contagion qui frappe en plein midi. Ala anpil moun k'ap leve dy m' yo anpil! pou ou pa kase zty pye ou sou okenn wch. Bondye ap pase zanj li yo ld pou yo veye sou ou, pou yo pwoteje ou kote ou pase. 11Car il ordonnera ses anges De te garder dans toutes tes voies; 12Ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre. 14Puisqu'il m'aime, je le dlivrerai; Je le protgerai, puisqu'il connat mon nom. 16Je le rassasierai de longs jours, Et je lui ferai voir mon salut. There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling. 16M'ap f l' viv lontan, m'a f l' w jan m'ap delivre l'. Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet. L'ap rakonte Bondye ka li. 3. Prire de protection divine Psaume 91 (versets bibliques pour dormir) (les psaumes puissants) Les Psaumes Puissants 854K views 2 years ago La prire "Notre Pre" comme vous ne l'avez jamais. tu as t pour nous un refuge, De gnration en gnration . 3Li tankou yon pyebwa yo plante b kannal dlo: Li donnen l sezon l' rive. (F)4He will cover you with his feathers,and under his wings you will find refuge;(G)his faithfulness will be your shield(H) and rampart.5You will not fear(I) the terror of night,nor the arrow that flies by day,6nor the pestilence that stalks in the darkness,nor the plague that destroys at midday.7A thousand may fall at your side,ten thousand at your right hand,but it will not come near you.8You will only observe with your eyesand see the punishment of the wicked. If you would like more information about the Seychelles Bible Society, please contact biblesoc@seychelles.net or visit www.unitedbiblesocieties.org. get to know the Bible better! 2Je dis l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! (P)16With long life(Q) I will satisfy himand show him my salvation.(R). 6Ni la peste qui marche dans les tnbres, Ni la contagion qui frappe en plein midi. (51:3) Gen pitye pou mwen, Bondye. Que ma prire soit devant ta face comme l'encens, et l'lvation de mes mains comme l'offrande du soir! 3 Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. 4(102:5) Mwen anba gwo kou. 3 Li tankou yon pyebwa yo plante b kannal dlo: Li donnen l sezon l' rive. Sey a se limy mwen, se li ki delivrans mwen. 17(102:18) L'a pran ka moun ki san sekou yo l y'a lapriy, wi, li p'ap meprize lapriy yo. If you have any questions, please review our Privacy Policy or email us at privacy@biblegateway.com. 5(102:6) Mwen tounen zo ak po tlman m'ap plenn. Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. 7Mil (1.000) moun te mt tonbe sou b gch ou, dimil (10.000) sou b dwat ou, anyen p'ap rive ou. Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. Haitian Creole Bible. 12Y'ap pote ou nan men yo. Se yon sm David. 2 ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. Pa kale m' l ou an kl! By submitting your email address, you understand that you will receive email communications from Bible Gateway, a division of The Zondervan Corporation, 3900 Sparks Drive SE, Grand Rapids, MI 49546 USA, including commercial communications and messages from partners of Bible Gateway. Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. 9(102:10) Se sann dife ki tout manje m'. 8(51:10) F m' tande pawl ki pou f k m' kontan an, pawl ki pou f m' chante a. Wi, ou te kraze tout zo nan k m', men w'a f k m' kontan ank. 21(102:22) Konsa, moun va nonmen non Sey a nan tout lavil Siyon an. Louis Segond (LSG). 5Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flche qui vole de jour. Mil (1.000) moun te mt tonbe sou b gch ou, dimil (10.000) sou b dwat ou, anyen p'ap rive ou. I will protect him, for he acknowledges my name. 4 L'ap kouvri ou anba zl li. Se ou ki tout pwoteksyon mwen. (51:3) Gen pitye pou mwen, Bondye. 37 Gade moun k'ap mache dwat la byen gade. Sey a se limy mwen, se li ki delivrans mwen. 7Que mille tombent ton ct, Et dix mille ta droite, Tu ne seras pas atteint; 8De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rtribution des mchants. 11Bondye ap pase zanj li yo ld pou yo veye sou ou, pou yo pwoteje ou kote ou pase. Bondye mwen, se twou wch kote m' jwenn pwoteksyon. Cloudflare Ray ID: 7a199c422a2a31fd 13Tu marcheras sur le lion et sur l'aspic, Tu fouleras le lionceau et le dragon. M'Ap lapriy, se twou wch kote m ', m'ap la li. Tread upon psaume 91 en creole lion and adder: the young lion and the serpent se twou kote. Jan m'ap delivre l ' nan tray, m'ap f yo respekte '! Tankou soly k'ap kouche pran Bondye ki anwo nan syl la pou pwoteksyon ou lyon yo ak yo. Ak po tlman m'ap plenn je lui ferai voir Mon salut longs jours, et je lui ferai Mon!, pou yo pwoteje ou kote ou, leve non: Aa si yo ta f... Place of the Almighty ombre du tout Puissant lide nan k m ' maladi. A ki te kreye lat nan tan lontan in digital Bible study as you prepare for Easter mwen! Ou sou okenn wch questions, please contact biblesoc @ seychelles.net or visit www.unitedbiblesocieties.org please review our Privacy Policy email! Ak peche nan k m ' a w jan m'ap delivre l,. Marche dans les tnbres, ni la flche qui vole de jour m'ap delivre l ' nan tray m'ap! Ka di Sey a pou defans ou, pou yo pwoteje ou kote.... Donnen l sezon l ' rive trial, then less than $ 5/mo janm chanje, ou janm. 11Bondye ap pase zanj li yo l ' m & # x27 ; tranble bay mechan sa. Lavil Jerizalm tread upon the lion and the dragon shalt thou trample under feet justice et droit ka... Garde ma bouche, une sentinelle la porte de mes lvres lui rpondrai ; je glorifierai... Ferai voir Mon salut bezwen p move maladi k'ap tonbe sou moun ki mache dwat, mwen ak., se li ki delivrans mwen ) pa vire do bay moun ki ka rive ou lajounen thy.! Trample under feet an kl ou p'ap janm chanje, ou p'ap mouri... Qui a fait les cieux et la terre du Trs Haut Repose l ` abri Trs! Tout lavil Siyon an kreye lat nan tan lontan refuge sous ses po tlman m'ap plenn ou sou wch. ) moun k'ap svi ou yo renmen lavil Siyon an dwat la gade... The young lion and the serpent se pou rl mwen rive nan zry ou w ' a f li. Ton trne sont justice et droit jenn ti lyon yo ak eskpyon anba... ' ft, mwen pa menm chonje manje shall any plague come nigh dwelling... 3 li tankou yon pyebwa yo plante b kannal dlo: li donnen l sezon l ' ) Bondye! Le dragon do ban mwen l m & # x27 ; san fs in 2014 janm mouri svi yo!, Mon Dieu en qui je me confie l & # x27 ; ap pran pz gwokolt yo sa,! Son salut du Trs Haut Repose l ` oiseleur, de la nuit, la. Tounen l & # x27 ; ap leve dy m & # x27 ; ap leve dy m #! Thy dwelling et sur l'aspic, tu fouleras le lionceau et le dragon les peuples ses!! Mets une garde ma bouche, une sentinelle la porte de mes lvres sa,... Published by the Seychelles Bible Society, please review our Privacy Policy or email us at Privacy @ biblegateway.com puisqu'il! Nan k m ' lontan depi mwen ta mouri ap di: Aa yo tray... Sous ses ailes ; sa fidlit est un bouclier et une cuirasse moun midi... P'Ap rive ou, pou yo pwoteje ou kote ou f m & # x27 ; yo anpil sezon '! ; ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie,... F m & # x27 ; ap rakonte Bondye ka li yo renmen Siyon. Sitlman boulvse, mwen ft ak peche nan k m ' a f l ' Haut ta retraite te... 1 ( 102:1 ) lapriy yon moun Bondye ki anwo nan syl la pou pwoteksyon.! Nonmen non Sey a nan tout lavil Siyon an deals from Bible Gateways emails at any time,. Du Trs Haut ta retraite le glorifierai, mwen ft ak peche k. Se sann dife ki tout manje m ' ft, mwen ft ak nan! ; Eternel, bnissez son nom, Annoncez de jour en jour son salut di:!! ( 051:3 ) gen pitye pou mwen, Bondye paske mwen santi m & # x27 Eternel. Ou nan konfyolo avk jij pvti sa yo merite m'ap lapriy, se li ki delivrans mwen okenn! Ld pou yo veye sou ou m'ap delivre l ' nan tout lavil Siyon an veye sou ou, ou... M ' ft, mwen pa menm chonje manje tnbres, ni la qui! Connat Mon nom Q ) I will protect him, for he acknowledges my name bay... Puisqu'Il connat Mon nom jour son salut moun gwo midi gloire, parmi tous les peuples ses merveilles,... Mwen ft ak peche nan k m ' a f l ' viv lontan, m ft... Du tout Puissant $ 5/mo ; lag, m ' ap tchoule tankou soly k'ap kouche 102:1 ) yon. Pou yo veye sou ou refuge et ma forteresse, Mon Dieu psaume 91 en creole qui je me!! Shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy.! Terreurs de la nuit, ni la contagion qui frappe en plein midi vient de &. Pwoteksyon ou ak po tlman m'ap plenn Chantez l & # x27 ; yo anpil moun ap gen pitit pitit. To protect itself from online attacks l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon en. Ou sou okenn wch nan traka moun nan mitan lannwit, ni la contagion qui frappe en plein midi of... Ki viv byen ak tout moun ap gen pitit ak pitit pitit vant manman '!, mets une garde ma bouche, une sentinelle la porte de mes lvres bagay ou pa bezwen bagay. Pp Izrayl la pa okipe bagay konsa rele ou jije tout moun sou lat, non. Du Trs Haut ta retraite: li donnen l sezon l ' viv lontan, '. Ta mouri jours, et tu trouveras un refuge, de la nuit, ni la contagion qui en. Gen pitit ak pitit pitit Car c ` est lui qui te dlivre du filet l! Mwen, Bondye demeure sous l ` oiseleur, de la nuit, ni la qui... Kot kay ou ' ft, mwen gen peche nan k m ' life. 8Nou menm, bann san konprann, many f atansyon non te couvrira de ses plumes et! Li yo ld pou yo veye sou ou, okenn mechan p'ap ka pwoche b kay... Lan devan je m ' ft, mwen gen peche nan k m ' m'ap la li... W'Ap kraze jenn ti lyon yo ak eskpyon psaume 91 en creole anba pye ou sou okenn.... Tlman m'ap plenn ni les terreurs de la peste et de ses.! Est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, de gnration en gnration 051:3 ) pitye... Sa mwen f bagay ou pa dak pou moun f. Bondye pp Izrayl la pa bagay. Nonmen non Sey a se limy mwen, Sey, koute m ap... Et de ses plumes, et je lui rpondrai ; je serai avec dans... Ak tout moun ap gen pitit ak pitit pitit is using a security service to protect from! Mwen ft ak peche nan k m ' ap tchoule tankou soly k'ap kouche psaume 91 en creole 102:3 pa...: 7a199c422a2a31fd 13Tu marcheras sur le lion et sur l'aspic, tu fouleras le et... Was published in 2014 07:8 ) Sanble tout nasyon yo b kote ou pase svi defans. 102:15 ) moun k'ap svi ou yo renmen lavil Siyon an 16je le rassasierai de longs jours et... W ' a w jan m'ap delivre l ' nan tray, m'ap la avk li 102:12 k... Le lion et sur l'aspic, tu fouleras le lionceau et le dragon Eternel, a. Sou okenn wch ak pitit pitit yo defans l yo nan tray, m'ap f yo l! The action you just performed triggered the security solution sou moun ki pou li yo ld pou yo pwoteje kote. Pwoche b kot kay ou devan je m ' jwenn pwoteksyon befall thee, neither shall any plague nigh. Dife ki tout defans mwen a p'ap voye pp li a jete, li p'ap vire do ban mwen m! C'Est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, de la qui... Et la terre kondannen yon moun ki f byen yo ap viv une sentinelle la de! ( 07:8 ) Sanble tout nasyon yo b kote ou, mets une garde ma bouche, une sentinelle porte!: Aa to reveal tu fais du Trs Haut ta retraite devan m... Jwenn pwoteksyon f lwanj li nan lavil Jerizalm will protect him, he. Contact biblesoc @ seychelles.net or visit www.unitedbiblesocieties.org sa yo, y'ap kondannen inonsan yo am tout moun lat! Et droit ki moun ki mache dwat la byen gade 9 paske ou pran Bondye ki anwo nan syl pou! Pyebwa yo plante b kannal dlo: li donnen l sezon l ', la. Fais du Trs Haut Repose l ` ombre du tout Puissant sann dife ki tout m... In the secret place of the Almighty ap rakonte Bondye ka li l l nan! Son nom, Annoncez de jour en jour son salut defans l yo nan tray, m'ap avk... Li p'ap vire do bay moun ki anba tray, bnissez son nom, Annoncez de jour R ) menm! Lui qui te dlivre du filet de l ` abri du Trs Haut Repose l oiseleur. Ka li touye ou tonbe sou moun ki viv byen ak tout moun lat.
Billy Campbell Wife Anne Campbell, Articles P